Samedi matin, je suis allée courir! (Insérez les applaudissements ici.) J'ai fait un nouveau trajet qui me mène vers London Fields plutôt que vers Victoria Park, dont je vous ai déjà parlé. Mais comme le titre l'indique, je ne traiterai ni de l'un ni de l'autre ici: c'est à Haggerston Park, entre autres, que je suis retournée faire des photos après avoir repris un semblant de forme humaine. Je ne sais pas pourquoi, peut-être que ce sont les endorphines produites par l'exercice physique, la combinaison de brume et de lumière matinale ou mes efforts pour aborder Londres d'un point de vue positif... Toujours est-il qu'en longeant le parc à la fin de mon circuit, je lui ai trouvé un charme que je n'avais jamais remarqué auparavant. Si Haggerston Park vous rappelle quelque chose, vous gagnez un point pour avoir suivi mon blog attentivement! En effet, j'ai déjà fait des photos à Hackney City Farm, qui s'y trouve. Rien de bien neuf ici, à la différence près que cette fois-ci, je suis passée par l'autre côté du parc (je sais, je vis sur la corde raide). Un clin d'oeil d'espace ouvert et de sérénité qui m'a donné envie de revenir avec mon appareil-photo pour le partager avec vous...
Un vrai de vrai rouge-gorge!
A real robin!
Du même coup, j'ai découvert un petit recoin de mon quartier où je n'étais jamais passée. C'est pratiquement dans ma cour, mais comme il y a des chemins plus directs, je n'avais jamais fait le détour... Un petit bout de rien de rue piétonnière où on trouve un charmant café comptant environ quatre tables (incluant la terrasse) et une sorte de boulangerie/fromagerie/épicerie fine que je me suis promis d'essayer. Tout ça à 60 secondes de marche de ma porte; ma quête d'un bon boulanger* local serait-elle enfin terminée?
En chemin, j'ai aussi traversé l'un des nombreux petits parcs qui parsèment le quartier (qui a dit que l'est de Londres n'était pas vert?) et qui s'appelle Ravenscroft Park si ma mémoire est bonne; il est trop petit pour être indiqué sur Google Maps! Donc je vous sers en vrac les seules images de mon weekend, prises samedi matin...
Après l'excursion photo, j'ai passé le reste de la journée à courir... J'avais des achats à faire, mais j'ai fini par passer plus de temps dans l'autobus que dans les magasins. C'est d'ailleurs un miracle que je ne sois pas arrivée plus en retard à mon rendez-vous avec Béa, qui m'attendait pour sa première leçon de tricot! Elle a tout compris en un rien de temps, alors Christophe m'a montré à jouer à Little Big Planet pendant que la tricoteuse développait une crampe à la main droite. Et puis le soir, j'ai fait la fête avec des Françaises qui jouaient aux Anglaises; bien drôle, même si les clubs ne sont vraiment pas ma tasse de thé... Enfin c'est fait, et j'ai aussi découvert que prendre l'autobus à 3h du matin, c'est une expérience en soi!
Puis dimanche matin, le départ a été un peu plus lent mais j'ai trouvé l'activité parfaite pour un lendemain de veille: faire les boutiques! Ça permet de sortir de la maison, ça justifie la fatigue, et on n'a pas besoin d'un cerveau complet. Ça peut coûter cher mais quand les résultats sont fructueux, ça remonte le moral!
Des traces d'extra-terrestres?
A form of extra-terrestrial communication?
* Pour faire une histoire courte, disons seulement que les Anglais et les Français n'ont pas vraiment les mêmes goûts en ce qui a trait au pain: en France, le pain a une croûte craquante; en Angleterre, le pain est mou. On dit aussi qu'il moisit avant d'avoir eu le temps de sécher!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
On Saturday morning, I went for a run! (Insert applause here.) I chose a new route towards London Fields instead of Victoria Park, which I have previously written about. But as the title states, this article is about neither of these: among other things, it is about Haggerston Park where I returned to take pictures after finally coming back from the dead. I don't really know why, maybe it was endorphins from the exercise, the combination of fog and morning light, or my deliberate efforts to approach London with a positive frame of mind... The fact remains that as I reached the end of my run, the park seemed to possess a charm I had never noticed before. True, I wasn't running on the side I normally walk by (I do live on the edge)... This hint of open space and peace made me want to get my camera and show it to you as I saw it.
I must have done something right because I also discovered a part of my neighbourhood where I had never been before, even though it is practically on my doorstep. On this tiny length of pavement, I found a charming café with all of four tables (including the terrace), and a bakery/dairy/grocery shop that I promised myself I would try. Could my search for a good local baker* finally be over?
Je voudrais vivre là, avec la grande fenêtre et les pinceaux, s'il vous plaît...
I would love to live there please, with the paintbrushes and everything...
On my way home, I also walked (I was done running by then) through one of the numerous small parks that are dotted around the area. Who said East London wasn't green? I seem to recall the name being Ravenscroft Park, but I can't be sure since it is too small to be on Google Maps! So here are the only photographs I took over the weekend...
During the rest of Saturday, I just kept on running around... I had errands to run, but I ended up spending more time on the bus than in actual shops. It is a miracle that I wasn't even more late to meet with Béa, who was waiting for me for her first knitting lesson! She barely even needed a teacher, so Christophe taught me how to play Little Big Planet while our knitter was working up hand cramps. And then in the evening, I partied with French girls playing dress up as English girls; lots of fun, even though I still can't say I enjoy clubs... Anyway that's done, and I also found out that taking a bus at 3 am is an adventure in and of itself!
Then on Sunday morning, I was predictably slower to get started but I discovered the perfect hangover activity: shopping! It allows you to get out of the house, gives you a reason to be tired, and you really only need half a brain. It can be expensive, but when it works out well it really lifts your spirits!
Des fleurs en janvier...
Flowers blooming in January...
* Long story short, let's just say that English and French people have different tastes when it comes to bread: in France, the bread is crusty and crisp; in England, it is soft. It is also known to mold before it has a chance to dry!
C'est ce que j'aime le plus dans les villes, sortir des grandes artères et découvrir des microcosmes. Les chien Londoniens ont l'air assez sympathiques aussi! J'ai très hâte de les rencontrer! Est-ce que ça te fait bizarre de voir des fleurs comme ça, au mois de janvier? Ça fait un peu surréaliste!!
RépondreEffacer